RIOB - La lettre du Réseau - page 4

La lettreduRIOB n° 23 - Mai 2015
4
À
l’occasion de la dernière édition
du ForumMondial de l’Eau en
Corée, le
Réseau International des
Organismes de Bassin (RIOB),
la
Commission Economique pour l’Eu-
rope des Nations Unies (CEE-ONU), le
”Global Water Partnership” (GWP),
l'OfficeNational de l’Eau et desMilieux
Aquatiques (ONEMA) et l’Office Inter-
national de l’Eau (OIEau) ont publié
conjointement deux ouvrages intitulés
respectivement :
l
”l'eau et l’adaptation au chan-
gement climatique dans les
bassins transfrontaliers :
leçons à retenir et bonnes pra-
tiques”,
dans la collection des
NationsUnies (RIOB, CEE-ONU),
l
”la gestion et la restauration
des écosystèmes aquatiques
dans lesbassinsdes fleuves et
des lacs”
(RIOB, GWP, ONEMA,
OIEau), dans la collection des
Manuels deGestion de Bassin.
L’
EAU ET L
ADAPTATION
AU CHANGEMENT CLIMATIQUE
DANS LES BASSINS
TRANSFRONTALIERS
Malgré les incertitudes locales quant à
l'intensité et la variabilité du change-
ment climatique, la fréquencedes évé-
nements extrêmes qui en résultent et
ses impacts sur les ressources en eau,
il y a urgence d’engager tout de suite
desmesures d’adaptation dans la ges-
tiondesbassins, notamment transfron-
taliers.
Ainsi, la préparation de Plans plurian-
nuels de Gestion des Bassins des
fleuves, des rivières, des lacs et des
aquifères, nationaux et transfrontaliers,
devient une priorité et doivent intégrer
cesmesures d’adaptation.
A l’échelledesbassins transfrontaliers,
une forte coopération entre les pays
riverains est nécessaire, exigeant une
attention à tous les niveaux et dans
tous les secteurs. Pour asseoir une
stratégie d’adaptation sur des bases
solides, la participation de tous les
acteurs concernés est indispensable,
en dépassant les frontières physiques,
politiques et institutionnelles multi-
ples, et en s’ouvrant à tous lessecteurs
d’activités liés à l’eau.
Certains Organismes de Bassin à tra-
vers le Monde ont d’ores et déjà
engagé des actions liées à l'adaptation
au changement climatique. Il est
aujourd’hui crucial depouvoir tirer pro-
fit de leur expérience pratique et de
favoriser les échanges entre toutes les
Institutions concernées par le sujet de
l’adaptation au changement clima-
tique.
Pour faciliter ce processus d’échange,
cette publication a mobilisé une
soixantaine d’experts d’Organisations
Internationales (OMM, GWP, AGWA,
etc.) et d’Organismes de Bassins
transfrontaliers et nationaux duMonde
entier.
Ce document identifie les expériences
réalisées sur le terrain et vise à donner
des conseils pratiques à travers
58 études de cas, et 63 ”leçons à rete-
nir”, sur la façon de préparer et mettre
enœuvre une stratégie d’adaptation au
changement climatique solide, réaliste
et opérationnelle à moyen et long
terme dans les bassins.
L
A GESTION ET LA RESTAURATION
DES ÉCOSYSTÈMES AQUATIQUES
DANS LES BASSINS DES FLEUVES
ET DES LACS
Outre leur grande valeur patrimoniale
pour lespaysageset labiodiversité, les
écosystèmes aquatiques rendent des
services importants de régulation de la
ressource en eau et des écoulements
ou encore d'autoépuration des pollu-
tions. Les zones humides améliorent la
qualité de l’eau en piégeant les sédi-
ments, en filtrant les polluants et en
absorbant des nutriments. Elles jouent
également un rôle clé dans l’écrête-
ment des crues et dans la prévention
des sécheresses.
Cependant, les ressources en eau
douce sont de plus en plus utilisées,
gaspillées et polluées. Les activités
humaines, quand elles ne détruisent
pas purement et simplement ces
milieux, perturbent souvent les bio-
topes, engendrent des pollutions et
morcellent l’écoulement longitudinal
de nombreux fleuves dans leMonde.
Il est aujourd’hui reconnu que les
milieux aquatiques jouent le rôle
”d’infrastructures vertes”
autant
indispensables à la bonne gestion des
ressources en eau que les infrastruc-
tures artificielles traditionnelles.
Des exemples de bonnes pratiques et
d’aménagements naturels efficaces
peuvent être identifiés dans de nom-
breux pays.
Aujourd'hui, des progrès importants
sont plus nécessaires que jamais pour
passer de la théorie à la pratique et
prendre des mesures concrètes pour
préserver et restaurer les écosystèmes
aquatiques à partir notamment de ces
exemples réussis venant du terrain et
identifiésdansdifférentsbassinsnatio-
naux ou transfrontaliers.
Ce Manuel identifie 45 exemples de
réalisations de terrain et vise à donner
des conseils pratiques à travers
25 ”leçons à retenir”, sur la façon
d’utiliser de façon réaliste, efficace et
opérationnelle les ”infrastructures
vertes”, restaurer, protéger et aména-
ger les écosystèmes aquatiques, dans
le cadre notamment des Plans deGes-
tion de Bassin et desmesures d’adap-
tation aux effets du changement clima-
tique sur les ressources en eau.
Ces deux publications, diffusées
gratuitement et initialement édi-
téesenanglaispour leForumMon-
dial de l’Eau de Corée, seront tra-
duites en français avant l’été 2015
et ensuite dans d’autres langues.
Elles font suite aux publications précé-
dentesdesdifférentspartenaires impli-
qués, notamment ”le Manuel de la
gestion intégrée des ressources en
eauxpar bassin” (2009), ”leManuel de
la gestion intégrée des ressources en
eau dans les bassins des fleuves, des
lacs et des aquifères transfrontaliers”
(2012), ”Les lignes directrices sur
l’eau et l’adaptation aux changements
climatiques” (2009) ou ”Le bilan des
expériences d’organismes de bassins
transfrontaliers africains” (2014).
RÉSEAU INTERNATIONALDESORGANISMESDEBASSIN
COMMISSIONECONOMIQUEPOUR L’EUROPEDESNATIONSUNIES
L’eauetl’adaptationauchangementclimatique
danslesbassinstransfrontaliers:
Leçonsàretenir
etbonnespratiques
NATIONSUNIES
MANUEL SUR LAGESTION
ET LARESTAURATION
DES ÉCOSYSTÈMESAQUATIQUES,
DANS LESBASSINSDES FLEUVES
ETDES LACS
Mars 2015
Accédez aux versions anglaises des ces documents sur Internet :
CEE-ONU
Deux nouvelles publications pour unemeilleure gestion des bassins
1,2,3 5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,...56
Powered by FlippingBook